By Lirim Mucollari
An Albanian family from Kosovo (living for 25 years in Germany) and an Albanian family from Albania (living for 25 years in Greece)!
Adjacent tables sit in the bar on the seafront (DURRËS). I was watching every move. The waiter approaches the family from Kosovo.
Waiter: Good evening, how can I serve you?
Family: Good evening (everyone dropped their phones and was looking at the waiter)
Husband: Are you giving me an espresso and some water?
Woman: Ni lang orange please.
Kids: Boy do we want ice cream. Do you have to go and pick it yourself at the counter?
Waiter: Yes definitely. (Leaves smiling and saying thank you)
He goes to the counter, gives the message and approaches the Albanian family living in Greece.
Waiter: Good evening, how can I serve you?
Family: Kalispera (answers only husband, wife and children did not let go of the wire, continued to navigate instagram).
Husband: You have the Greek Heiniken that these of Albania are not drunk. The waiter is saying. Children one voice: Coca-Cola.
Woman: Ego ena kafe glyco megalo (the waiter was shocked that he did not know Greek).
I was watching intently and thought he was married to a Greek.
Waiter: Sir forgive me what do you want madam that I did not understand?
Woman: Young frog, you do not know how to make “coffee glyco megalo” yet you have learned, you are all this local.
Waiter (who was about to explode): Madam we do everything here but I do not understand you do not know Greek.
After they clarified about the order, the waiter leaves towards the counter and says: Aman mo sa fardhe they are there. Meanwhile, the family with each other: Panagjia, just as far back as these are, does not become Albania.
Dinner continued. Somewhere in the corner was a singer and an instrumentalist playing music. The ambiance was full. There were people who ate, drank, danced and had fun at will (normally on vacation).
The family from Kosovo did not go to dance but always applauded when the song ended and I noticed that 80% of the songs the children knew that the movement of the lips was noticed and why they were born in Germany.
The family from Albania but living in Greece continued to play with the phones, only the man took a green bag of tobacco out of his pocket and occasionally smoked a cigarette.
The singer was singing “xamadani vija vija” there the atmosphere exploded. Along with the others, the children of the family from Kosovo. When the song ended, the husband of the family from Kosovo approached the singer.
Husband: Happy mouth very beautifully you were singing. My children were born in Germany but they love Albanian music and speak Albanian well. Does he rent something or does he take me for an insult and take out € 10 and give it to the singer.
Singer: Thank you very much. Then the man who lived in Greece gets up and approaches the singer.
Husband: Make me a zebetiko that my kids will dance because they dance very nicely. Because they do not understand these Albanian songs, they were born in Greece and do not know Albanian at all.
Singer: I do not know (very cold and cut)
Then the woman gets up and with a wire in her hand puts Greek songs from YouTube and the singer who answers “I do not know Greek”. In conclusion no Greek song was sung.
Dinner was over, people started heading towards the parking lot where they had left their cars. The family from Kosovo and the family from Greece also fled.
The family from Kosovo, thanking the staff and the family from Greece, of course the dependent tourists, heard from time to time the “Greekized” Albanian who muttered “hajde sto dhialo”.
When they went to the parking lot, the family from Kosovo turned to an Audi Q7 vehicle, production year 2015 with German license plates.
The family from Greece turned to a 1997 Toyota Celika with a sports car that hung almost down.